수고했어, 고생했어요 영어로 어떻게 표현할까?

수고했어, 영어공부

안녕하세요, 여러분~ 어메이징토커입니다.

영어에서 “수고했어” 또는 “고생했어라는 말은

한국어와 정확히 1:1 매칭되는 표현은 없다는거 아셨나요?

 

그렇다면 “수고했어”는 영어로 도대체 뭐라고 할까요???

이 궁금증을 해결해드리겠습니다 😁

원어민들은 이 표현들은 어떻게 활용하는지 이 글을 통해 자세히 살펴보도록 할게요! 💗

 

자, 시작해봅시다 !

 

윗사람이 아랫사람에게

윗사람이 아랫사람에게 이야기하는 상황은 아주 흔하죠~

함께 어떤 프로젝트를 마치고 수고했다고 이야기 할 수도 있고,

공식적인 자리에서 높은 직급인 윗사람이 아랫사람에게

수고하고 있는걸 알고 있다는 격려의 의미로 이야기할 수도 있답니다!

 

예문으로 살펴볼까요 ! 🤎

 

  • Keep up the good work.

위의 표현은 칭찬과 격려의 의미가 담겨있는 매력적인 표현인데요.

keep up : 유지하다 , good work : 잘하고 있는 일 이라는 의미로

‘계속 수고해주세요’라는 의미로 해석하면 된답니다!

 

  • You put so much effort into it.

직역하자면, ‘여기에 정말 많은 노력을 쏟아부었군요.’ 로 해석할 수 있어요.

많은 노력을 한 것을 알고, 그 노력에 대한 수고했음을 의미하는 표현입니다.

상사가 부탁한 일을 잘 해낸 경우 들을 수 있겠죠? 😁

 

  • Well done.

비교적 흔하게 사용하는 가벼운 표현을 알아볼게요.

이 표현은 간단하게 부탁한 서류를 주거나, 간단한 일처리를 해낸 직원에게 건네받으며

수고했음에 감사함을 짧게 표현할 수 있답니다. 😁

‘잘했네.’ ‘고마워’ ‘수고했어’ 등으로 이해하면 좋겠네요~ㅎㅎ

 

  • Thank you for your effort.

이 표현은 일상생활에서 많이 쓰는 표현이라기 보다는 좀 더 격식있고,

공식적인 자리에서 대표 등 높은 직급의 사람이 직원들에게

‘여러분들의 노고에 감사드립니다’라는 의미를 가지고 있답니다!

 

  • Thanks everyone for your hard work.

이 표현은 앞서 소개한 표현보다는 조금 더 편하게 쓸 수 있는 표현이에요.

hard work : 힘든일 이라는 뜻을 가지고 있는데요.

‘모두들 열심히 임해줘서 고마워요’라는 의미입니다.

다함께 열심히 한 프로젝트를 마치고 상사가 할 수 있는 말이겠죠! 😁

 

예를 들어

처음인데도 불구하고 자료준비를 열심히 한 아랫사람에게

칭찬의 의미로 수고했다는 인사말을 건넬 수 있겠죠 !

 

수고했어 영어로, 영어회화, 영어공부

 

아랫사람이 윗사람에게

아무래도 아랫사람이라면 윗사람에 비해 서툰 부분도 많고,

동료들에게 도움을 받을 일도 많을텐데요.

그럴 때 사용할 수 있는 표현들을 알아보려고 합니다! 😊

 

예문으로 살펴봅시다 ! 🤎

 

  • Thank you for today.

상사에게 도움을 받은 날,

퇴근하기 전에 고마움을 다시한번 표현할 수 있는 기회를 놓치지 않고 말해보세요 ! 😁

‘오늘 감사했습니다.’라는 의미로 많이들 사용하는 표현이에요.

고마움을 표현하고 많이 배우려는 모습은 상사에게도 뿌듯함과

더 많이 도움을 주고싶은 마음이 샘솟게 할거예요~ ㅎㅎ

 

  • Thanks for taking the trouble to (do something).

여기서의 trouble : 고생, 수고 라는 의미랍니다.

문제라고 해석하지 않도록 유의해주세요!

‘-하느라 수고하셨습니다’라는 의미랍니다.

 

예를 들어, 다른 회사와 협업하는 경우 우리 회사로 와서 회의를 진행하게 되었을 때

Thanks for taking the trouble to come here.(여기까지 오시느라 고생하셨습니다.) 라고 

이야기 하면 좋겠죠? ㅎㅎ

 

  • Thank you for your time.

업무상 전화를 받고나서 끊기전에 마무리 인사를 할 때 사용하면 좋을 표현이에요.

‘시간을 내주셔서 감사드립니다.’라는 의미로

감사인사를 하고 통화를 마무리하면 아주 자연스럽고 좋겠죠 ? 😁

 

  • You’ve done an amazing job.

이번 표현은 회사에서 팀이 같이 일하다가 일을 마무리하고 헤어질때

상사에게 말할 수 있는 표현으로 ‘정말 잘해주셨어요.’라는 뜻이에요.

상사의 노고를 알아주는 표현이니 기억해두자구요 ! 😀

 

  • It’s for your trouble.

위에서 알려주었던 trouble의 해석 잊지 않았죠? 

이 표현 역시 수고라는 의미로 해석해주세요~ ㅎㅎ

상사가 도움을 주었을 때, ‘수고에 대한 답례입니다.’라고 말하며 커피 한잔 드려도 좋겠죠? ☕️

 

예를 들어

도움을 준 상사에게 감사의 의미로

커피 한잔과 함께 수고했다는 인사를 드리면 좋겠죠?

 

수고했어 영어로, 영어회화, 영어공부

 

⬇️아래 링크 참고하시고, 더 많은 영어회화 콘텐츠 얻어 가세요!⬇️

 

퇴사하는 동료에게

회사를 다니다보면 함께 다니던 동료들이 여러가지 사정으로 인해

퇴사하여 헤어지는 경우가 발생하는데요.

그럴 때 쓸 수 있는 표현들을 소개할게요!

 

예문으로 살펴봅시다 ! 🤎

 

  • I wish you all the best.

동료가 퇴사를 하고나서의 시기들을

응원하고 싶은 마음을 말하고 싶을 때 사용하면 좋은 표현이에요.

‘너를 응원할게.’ 라는 뜻이랍니다.

 

  • It’s been great working with you.

이 문장은 ‘너와 함께 일을 해서 좋았어.’라는 의미랍니다.

그동안 함께 잘 호흡이 맞았던 동료가 떠날 때

포옹을 하며 말해주면 딱맞을 표현이겠네요~ 😊

 

  • Let’s keep in touch

keep in touch : 연락하고 지내다 라는 뜻으로 꾸준히 연락하는 것을 의미하겠죠~

위의 표현은 ‘계속 연락하자 !’ 라고 말하는 표현이에요.

회사동료는 더이상 아니지만 그래도 연락하며 인연을 이어가자라는 의미겠죠.

아쉬움을 담아 표현하고 싶을 때 사용하면 좋겠네요.

 

  • I hope that you will do well.

do well : 잘 지내다 라는 뜻으로,

‘너가 잘 지내길 바랄게.’라는 의미를 가진 문장입니다.

미래를 응원하는 마음을 담아 이야기하면 좋겠네요 😁

 

  • I appreciate everything you’ve done for us.

‘이제껏 고마웠어.’라는 의미의 표현인데요.

이런저런 도움을 받았던 상사나 마음이 맞아 잘 지냈던 동료가 퇴사할 때

마지막으로 그동안 마음에 있던 고마움을 표현하는 것도 좋을거예요.

 

예를 들어

퇴사하는 동료에게 마지막으로 다같이 인사하는 시간이 있겠죠.

그럴 때 여러가지 표현들로 아쉬움과 고마움을 표현할 수 있을거예요.

 

수고했어 영어로, 영어회화, 영어공부

 

⬇️아래 링크 참고하시고, 더 많은 영어회화 콘텐츠 얻어 가세요!⬇️

 

일하느라 고생한 친구에게

힘든 일을 도맡아 하고 있거나,

프로젝트가 마음대로 진행되지 않아 고생하고 있는 친구에게

해줄 수 있는 말을 소개해볼게요! 😣

고생하고 있는 친구에겐 위로와 공감이 무엇보다 필요할텐데요.

 

예문으로 살펴봅시다 ! 🤎

 

  • That’s no mean feat.

조금은 생소한 표현일 수도 있겠어요.

mean : 평균적인 , feat : 업적, 솜씨 란 뜻의 단어입니다.

직역하자면, 그건 평균적인 업적이 아니야 겠죠?

부드럽게 풀어보면 ‘대단한 일이야.’ ‘아무나 할 수 있는게 아닌데!’ 라는 경탄의 의미를 가지고 있어요.

눈에 띄는 일을 해낸 친구에게 건네면 좋을 표현이죠? 😇

 

  • You had a really hard time.

‘너 너무 고생했다’ 라는 뉘앙스의 표현이에요.

시행착오를 겪고 결국 잘 해낸 친구에게

이 표현으로 상대방이 해낸 노력의 과정을 인정해 주면 더할 나위 없이 기쁘겠죠? ㅎㅎ

 

  • You put so much effort into it.

친구가 그동안 노력한 것을 알아주는 표현이에요.

‘그것에 대해 넌 많은 노력을 했어.’라는 의미의 수고했음을 알아주는

따듯한 의미를 가지고 있답니다 😁

 

  • You must be exhausted.

exhausted : 탈진한, 지친 이라는 의미로

직역하자면 ‘지쳤겠다’, ‘피곤하겠다’ 라는 뜻으로 생각할 수 있지만,

부드럽게 표현해보자면 ‘수고했어요’, ‘너 고생 많았겠다’ 라는 뜻으로

원어민들이 자주 쓰는 표현중 하나랍니다.

 

  • I wish you didn’t have to stay so late.

‘너가 그렇게 늦게 까지 일할 필요가 없었으면 좋겠어.’라는 의미의 표현이에요.

일하느라 고생한 친구의 마음에 공감해주는 말을 해준다면

친구는 많은 위로와 위안을 받을 수 있을거예요! 🙂

 

예를 들어

밤새서 프로젝트를 준비하며 힘든 시기를 겪고

드디어 끝마친 친구와 공감과 고생을 알고 있다는 의미로

오늘 배운 표현들과 함께 이야기를 해봅시다.

 

수고했어 영어로, 영어회화, 영어공부

 

맺음말

여기까지 오늘은 수고했어, 고생했어를 영어로 다양한 표현들을 살펴봤습니다! 😊

“수고했어” 상황에 따른 영어 표현과 다양한 예문을 통해서 더 자세히 이해해보는 시간이었는데요!

도움이 되셨을까요~ ㅎㅎ

 

영어를 집에서 간편하게, 저렴한 가격으로 다양한 튜터들과 대화하며 실력을 키워보고 싶다면, 

어메이징토커에 방문해보세요😇

 

⬇️아래 링크 참고하시고, 더 많은 영어회화 표현 얻어 가세요!⬇️